A nevem Kenji,
97 éves vagyok és Õ Sayury,
Õ az utolsó lélek aki emlékszik arra a fiúra.
Amit ma este hallasz, az nem csak zene, hanem
a memória, a megszakított élet visszhangja.
18 éves voltam, amikor 1945.
augusztus 6-án az égbolt eltûnt. 1945-ben
csak két diák voltunk Hirosimában hangszerekkel és
álmokkal. Én hegedültem, Õ zongorázott.
Azon a reggelen éppen egy osztályteremben gyakoroltunk egy
dalt, amit egymásnak írtunk. Egy szelíd egyszerû
darab, tele reménnyel. Heteket töltöttem azzal, hogy
megpróbáltam megtalálni a megfelelõ szavakat,
hogy elmondjam neki, hogy mit éreztem.
De mielõtt
megtaláltam volna, eltûnt a Nap az égrõl,
megszûnt a hang, nem volt figyelmeztetés, csak egy fehér
villanás és egy gondolat, hogy a világ eltûnt.
Amikor felébredtem, semminek sem volt értelme. Azt gondoltam,
hogy meghaltam és mindenki eltûnt. Órákig voltam
a törmelék alatt, amikor megtaláltak. A kezem megégett,
a bal szememre megvakultam, a hegedûm tokja összeégett
mint a száraz fa és Sayuri sehol sem volt. Azt hittem, hogy
meghalt.
70 évig
hordoztam magamban ezt a veszteséget. Nem házasodtam meg
és nem hegedültem újra. Minden hang arra a napra, mosolyra
és dalra emlékeztetett, amit soha nem fejeztünk be.
7 évvel ezelõtt kaptam egy
levelet, egy japán túlélõ csoport keresett
meg, amelyben egy Zayuri Mori nevû valaki azt kérdezte,
hogy még élek-e. Három napig sírtam, mielõtt
fel tudtam hívni.
Amikor találkoztunk, megszólalni
sem tudtunk, csak hallgattunk és sírtunk. Õ is túlélte.
Égési hegek voltak a hátán, elvesztette az
egész családját, a kis öccse eltûnt.
Egy padon ültünk, mint két
megtört öreg lélek a történelem sodrából
és megkérdeztem:
"Emlékszel a dalra?"
Bólintott, soha nem felejtem el. A kezünk nem mozdult, de
a zene a hosszú keserves évek után visszatért.
Nem azért vagyunk itt, hogy lenyûgözzük önöket.
Nincs sok napunk hátra, ez a dal amit itt hallanak ma este, ...
az amit 80 évvel ezelõtt játszottunk.
(magyar szöveg: T.Dénes Tamás)
|
|